Winter / Spring Living Tao Essential Tai Ji Series — Session One
(February 2025)
Download Printed PDF All Study Materials

福 倒Fú Dào
“Luck Arriving”

福Fú
Happiness/Good Fortune/Luck
Hope Springs for the Future ~Xi Wang Jiang Lai 希望將來; and
New Growth/Creativity Replaces the Wilted/Decayed ~Xin Cheng Dai Xie 新成代謝
Master Huang’s teaching encourages a holistic approach to Body, Heart/Mind & Spirit study through the practice of the Living Tao philosophy, metaphors, and forms. Over the course of this Series, while reviewing Tai Ji essentials, Master Huang will introduce new material in the following practice areas:
* Classics, Culture & Music: Tao Te Ching 道德經 (Dao De Jing) of Lao Zi 老子 81 verses Wisdom (Session One: Verses 77 & 78) (Session One: Handel, Hallelujah Chorus, Jon Baptiste Beethoven Blues, & Marvin Gaye, What’s Going On); I Ching 易經 (Yi Jing) The Book of Change and Transformation;
* Related Calligraphy & Metaphors (Session One: Chūn / Spring, Series themes); and
* Continued Articulation & Development of the Tai Ji Forms (Session One: Wu Xing, Five Moving Forces).

Chūn / Spring
YEAR OF THE WOOD SERPENT 木蛇

Cursive one stroke Shé / Serpent
We do creative tai ji–to re-create, renewed every time we do it.
~ Quotes from our Master
WU XING – The Five Moving Forces of Nature
木 WOOD – MU
火 FIRE – HUO

水 WATER – SHUI
金 GOLD/Metal – JIN
土 EARTH – TU
(in center)
The fire within you! That is your personal sense of being ALIVE!
~ Quotes from our Master
CALLIGRAPHIC METAPHORS

Xi Wang Jiang Lai 希望將來

For the Future to Come

Looking Forward with Hope
Xin Cheng Dai Xie 新成代謝

New

Growth

Replaces

What is No More

Yi Bian Hua
Change / Transformation / Metamorphosis
TAO TE CHING (DAO TE JING)
VERSE 77 – The Way of Heaven
Legge’s Translation
Susuki’s Translation
Goddard’s Translation
天道
The Way of Heaven
Heaven’s Reason
Dao Of Heaven
1
天之
道,其
猶張弓
歟 ?高
者抑
之,下
者舉
之;
May not the Way (or Dao) of Heaven be compared to the (method of) bending a bow? The (part of the bow) which was high is brought low, and what was low is raised up.
Is not Heaven’s Reason truly like stretching a bow? The high it brings down, the lowly it lifts up. Those who have abundance it depleteth; those who are deficient it augmenteth.
Tao of heaven resembles the stretching of a bow. The mighty it humbles, the lowly it exalts. They who have abundance it diminishes and gives to them who have need.
2
有餘者
損之,
不足者
補之。
(So Heaven) diminishes where there is superabundance, and supplements where there is deficiency.
Such is Heaven’s Reason. It depleteth those who have abundance but completeth the deficient.
That is Dao of heaven; it depletes those who abound, and completes those who lack.
3
天之
道,損
有餘而
補不
足。人
之道,
則不
然,
It is the Way of Heaven to diminish superabundance, and to supplement deficiency. It is not so with the way of man. He takes away from those who have not enough to add to his own superabundance.
Man’s Reason is not so. He depleteth the deficient in order to serve those who have abundance.
The human way is not so. Men take from those who lack to give to those who already abound.
4
損不足
以奉有
餘。孰
能有餘
以奉天
下,唯
有道
者。
Who can take his own superabundance and therewith serve all under heaven? Only he who is in possession of the Dao!
Where is he who would have abundance for serving the world?
Where is the man who by his abundance can best serve the world?
5
是以聖
人為而
不恃,
功成而
不處,
其不欲
見賢。
Therefore the (ruling) sage acts without claiming the results as his; he achieves his merit and does not rest (arrogantly) in it:–he does not wish to display his superiority.
Indeed, it is the holy man who acts but claims not; merit he acquires but he does not dwell upon it, and does he ever show any anxiety to display his excellence?
The wise man makes but claims not, he accomplishes merit, yet is not attached to it, neither does he display his excellence. Is it not so?
VERSE 78 – Things to be Believed
Legge’s Translation
Susuki’s Translation
Goddard’s Translation
任信
Things to be Believed
Trust in Faith
Trust and Faith
1
天下莫柔弱
于水,而攻
堅強者,莫
之能勝,以
其無以易
之。
There is nothing in the world more soft and weak than water, and yet for attacking things that are firm and strong there is nothing that can take precedence of it;–for there is nothing (so effectual) for which it can be changed.
In the world nothing is tenderer and more delicate than water. In attacking the hard and the strong nothing will surpass it. There is nothing that herein takes its place.
In the world nothing is more fragile than water, and yet of all the agencies that attack hard substances nothing can surpass it.
2
弱之勝強,
柔之勝剛,
天下莫不
知,莫能
行。
Every one in the world knows that the soft overcomes the hard, and the weak the strong, but no one is able to carry it out in practice.
The weak conquer the strong, the tender conquer the rigid. In the world there is no one who does not know it, but no one will practise it.
Of all things there is nothing that can take the place of Dao. By it the weak are conquerors of the strong, the pliable are conquerors of the rigid. In the world every one knows this, but none practice it.
3
是以聖人
云:「受國
之垢,是謂
社稷主;受
國不祥,是
為天下
王。」
Therefore a sage has said,
“He who accepts his state’s reproach,
Is hailed therefore its altars’ lord;
To him who bears men’s direful woes
They all the name of King accord.”
Therefore the holy man says:”Him who the country’s sin makes his,
We hail as priest at the great sacrifice.
Him who the curse bears of the country’s failing. As king of the empire we are hailing.”
Therefore the wise man declares: he who is guilty of the country’s sin may be the priest at the altar. He who is to blame for the country’s misfortunes, is often the Empire’s Sovereign.
4
正言若反。
Words that are strictly true seem to be paradoxical.
True words seem paradoxical.
True words are often paradoxical
SUPPLEMENTAL REFERENCES
Handel: Messiah, Hallelujah (Sir Colin Davis, Tenebrae, London Symphony Orchestra)
Beethoven Blues, Album by Jon Batiste
Für Elise – Batiste
Marvin Gaye, “What’s Going On”

Xué / Learning
Childlike absorption
Xí / Practice
A pair of young wings learning to fly
